Tuesday, April 24, 2012

改名



正所謂唔怕生壞命,至怕改壞名,我同老公已經想左好耐啦,中文名就OK,不過老公又話要比D人算下先,無聊。 而英文名就真係頭痛!  本來打算用我既英文名,Venus, 但又比朋友話我懶,而家有幾個選擇:


1)Ivana - 其實我最中意係呢個,不過老公又話似佢細佬個仔個名(叫Ian), 我真係無所謂囉,好明顯吾係抄佢


2) Vannah - 老公中意V字頭,因為似我,但我又覺得呢個名好似吾係好順暢


3) Hannah - 呢個老公中意,不過我又覺得好似普通左D


4) Shevonne - 本來呢個都OK,有哂我地兩個有既頭一個字母,不過,老公search完話,勁多黑鬼用呢個名,吾中意啦喎,真係歧視到.......


仲有幾星期咋,真係怕最後咩都諗吾到呀!

:) :( ;) :D :-/ :x :P :-* =(( :-O X( :7 B-) #:-S :(( :)) =)) :-B :-c :)] ~X( :-h I-) =D7 @-) :-w 7:P 2):) :!! \m/ :-q :-bd ^#(^

14 comments:

  1. How about Vanessa?
    [版主回覆04/25/2012 21:32:01]really? we already picked the boys name..hahhaa....
    [yanyan回覆04/25/2012 21:17:41]I know it's not easy, but i think picking Girls name is easier
    [版主回覆04/25/2012 05:04:53]picking a name is so tough.....

    ReplyDelete
  2. 估唔到妳老公話搵人算下個中文名喎

    我都鐘意Ivana
    [版主回覆04/25/2012 21:31:32]係啦,我覺得我中意咪得,但佢又要算下先.....
    我都中意,不過又怕比人話抄襲,唉,好煩。

    ReplyDelete
  3. Ivana is OK, Donald Trump's wife has the same name!!
    [版主回覆04/25/2012 23:11:30]yes, i know...but i like the meaning more.... but my hubby doesn't want people to think we copy from his brother.

    ReplyDelete
  4. Seems like you really like names with anna
    [版主回覆04/25/2012 23:11:48]haha...dunno why but it happens to be that way

    ReplyDelete
  5. check this out you may find good name with explanation for boy or girls
    http://www.babycenter.com/baby-names
    [版主回覆04/25/2012 23:12:20]yes, i've been looking many websites but still hard to pick the right one.

    ReplyDelete
  6. 中文名都唔係易改架, 要廣東話, 普通話都讀吓, 睇吓有無諧音.
    不過, 改名有個原則, 其實都講得啱, 就係一般人都要識讀, 咁樣對個小朋友既發展好啲, 改特別既名字, 發音拗口既又或者少有既名字, 可能與眾不同, 但小朋友在學校無咁易被人認同.
    [yellowline回覆04/27/2012 07:06:29]你個英文名, 可能係讀中學時至改, 當時你年齡已經稍長. 我讀過一篇報告, 對像係幼稚園及初小學生, 佢哋可能因為名字難讀或拗口, 甚至乎有些字(不一定英文字, 中文字都有好些冷門的) 連老師都唔識讀, 老師都會傾向唔叫呢個學生, 佢哋相對而言, 少了老師的關注. 至於同學仔之間, 也會因為名字另類, 容易引起俾其他人開玩笑或改花名.
    [小友回覆04/27/2012 06:18:36]我個英文名,絕大部分中國人初次見到都唔識讀,因為唔係英文拼音。甚至去到HOSTEL,都會有職員讀錯seen
    [版主回覆04/25/2012 23:16:16]我都明白呀,不過我又吾想太common,當然都吾係要最特別個D。 我最重要係個meaning, 其實我地以上所pick既名,都係有一個好特別既meaning, 所以我先中意。

    ReplyDelete
  7. 從讀音上睇,Ivana 同 Ian 冇半點相似既地方,只係寫出來有 3 個 letters 一樣 jeh.... 話係抄真係好牽強,仲有根本個個名都有I,A,N D D letters 架啦,咁都係抄?
    努力改名呀~~我地都 struggle 左好耐架!!
    [版主回覆04/26/2012 21:31:03]原來改名都有咁多學問,真係搞到頭都痛

    ReplyDelete
  8. 我都鍾意 Hannah, 好文靜咁。 怪名係特別,但我感覺上黑人同名人細路先會改啲古靈精怪名。
    有無上網揾?咁多選擇實有啱嘅。
    又或者等BB出咗世, 見到BB第一面可能有靈感?
    我呀,仔女名 - 中英文都一早改哂。
    [版主回覆04/27/2012 02:10:59]幾時輪到佢地出聲
    [Angela回覆04/27/2012 02:01:02]我都係幻想吓啫。改名無諗過同 Dondon 相量添。 大陸人改名唔同我哋嘛。
    其實我話 最好唔好聽我哋咁多意見,人人睇法不同, 聽得多仲頭痛,兩公婆拆掂佢啦,希望你奶奶唔會多多意見。*** 雖然咁講,我都係贊成 Hannah***。
    [版主回覆04/27/2012 01:45:33]咁早

    ReplyDelete
  9. 我鐘意Ivana呢個名! 因為感覺好多才多藝同好文靜。而比到呢個感覺我既原因,其實係因為王菀之Ivana 至於另外3個名,我都無聽過~~

    雖然我無意生育(雖然有點言之過早),但我幾鐘意一個中文名:子歌,仔女都用得。如果我真係要起名,我會從古文言文同詩入面去搵靈感,一來希望係有意思既名,二來唔想個名太普通。好老實,齋睇一個名,就可以大約分到係香港人,台灣人定中國人。
    [版主回覆04/30/2012 23:26:06]吾得呀,我吾中意,因為無左個meaning
    [小友回覆04/27/2012 23:14:04]我覺得都幾唔錯,令我諗起 Heaven
    [版主回覆04/27/2012 23:03:47]但係我老公吾想比人話抄襲,哈哈!咁我就提意,不於mix左佢啦,佢中意hannah,我中意ivana,咁就叫havana啦,哈哈哈哈哈!!!!!!!!係咪幾creative呢?

    ReplyDelete
  10. Mrs. Wu:
    -不如見咗BB第一眼,先比個名BB啦!
    -其實,我自己曾同Brian 玩玩下,改我們將來孩子名. 你和你老公有有冇玩過.
    -你依4個名,我鐘意第一個,但中文名呢?你哋有冇同時諗埋?
    [版主回覆04/30/2012 23:25:39]有諗,我想叫思婷,不過又話怕改壞名,所以想比人批下先

    ReplyDelete
  11. ivana 都幾好r......
    不過住外國叫咩都冇咩問題, 係o係中國人地方就唔好只有單音...好似tom, may....明明係叫tom 都比人叫"a tom"...=___=
    [版主回覆04/30/2012 23:24:47]哈哈,都要小心D,如果吾係好易比人整nickname就吾好啦。

    ReplyDelete
  12. 我鍾意IVANA 同HANNAH....Ivana 個感覺乖巧d咁...
    [版主回覆04/30/2012 23:24:41]兩個我都中意,不過無可能有兩個名,哈哈,難!

    ReplyDelete
  13. 不用心急.....慢慢傾掂才改英文名.....
    [版主回覆04/30/2012 23:46:13]哈哈,係我屋企我要係就佢個個,係咪好無用
    [冬日 Winter回覆04/30/2012 23:41:04]不用估, 我說妳一定win......
    在家中, 男人遷就老婆, 鍚老婆是應該的......哈哈
    [版主回覆04/30/2012 23:23:31]吾係佢就我,就係我就佢架啦,你估邊個win

    ReplyDelete
  14. vannah睇落最有個性...第四個真係太長,,第三個實在普通,第一個都ok既,不過...V字頭好d lol

    ReplyDelete